Naslovna Zanimljivosti Nemačke reči u srpskom jeziku

Nemačke reči u srpskom jeziku

26. septembar je ustanovljen 2001. godine kao Evropski dan jezika.  Kad je Evropa u pitanju, nemački jezik se govori u najviše evropskih zemalja. Zemlje u kojima je nemački službeni jezik su: Nemačka, Austrija, Švajcarska i Lihtenštajn. On se još govori i na severu Italije, u Češkoj, Slovačkoj, Poljskoj, zemljama Beneluksa, kao i u Skandinavskim zemljama.


Kad je Balkan i Srbija u pitanju, nemački jezik je ovde bio zastupljen većinom u 18. i 19. veku, dok su ovi prostori bili pod vlašću Austro-Ugarske monarhije.  Nastankom Evropske Unije i širenjem ekonomskog i privrednog uticaja Nemačke na Srbiju, otvaranjem nemačkih firmi,  nemački jezik ponovo dobija na značaju i kreće se s ekspanzijom učenja ovog jezika.


S obzirom na to da je jezik živa materija i da je konstantno podložan promenama, tako su se i u našem jeziku odomaćile neke reči koje imaju nemačko poreklo.  Pa da počnemo!

Pošto je sad jesen, sigurno nećete izaći iz kuće bez mantila (der Mantel), koji može imati i rajfešlus ( der Reiβver schluss ). Ispod mantila ćete verovatno obući bluzu ( die Bluse ). Na ledja ćete staviti ruksak (der Rucksack).  Krenuli ste u supermarket ( der Supermarkt ), gde ćete kupiti možda frtalj (der Viertel ) hleba i štrudlu (der Strudel) od jabuka. A možete kupiti i puter ( die Butter ) i viršle ( das Würstchen ). Sve to stavljate u korpu (der Korb ) i niste sigurni koliko će vas to koštati (kosten).  Usput vam se auto (das Auto ) pokvario, otišao je anlaser (der Anlasser ), pa morate kod majstora ( der Meister ) mehaničara (der Mechaniker ). U slučaju da vam se u kući pokvari veš-mašina ( die Waschmaschine ), sigurno će vam trebati šrafciger ( der Schraubenzieher ) ili vaservaga ( die Wasserwaage ), koji se nalaze u nekoj kutiji ( der Kasten ).


Eto! Pa vi ustvari govorite nemački, samo što to i ne znate. 

iz iste rubrike

iz iste rubrike

Vaorani su pobedili vladu
  • autor:Vesna Dejanovič
  • 30.maj 2019.
  •